a vedea sau a vizualiza?

23 Mai, 2012

primesc astazi un e-mail de la revista zeppelin, in care scrie, chiar la inceput:
„Vizualizeaza varianta online aici”
vrea sa zica, adica:
„apasa pe acest link si vezi emailul asta undeva in internet”. Ok.

dar de ce imi spune sa „vizualizez” si nu sa „vad”? E vorba de a VEDEA ceva online.
Nu spui:
deschide frigiderul si vizualizeaza tortul pe care l-am pregatit pentru tine!
spui:
deschide frigiderul, sa vezi ce tort bun am pregatit acolo pentru tine!

a vizualiza e un neologism, si vrea sa zica „sa faci un lucru vizibil”, deci cu totul alt sens decat „a vedea”. Ceva, de ex. un proiect de arhitectura, care nu exista decat sub forma de planuri tehnice, poate fi „aratat” sau „vizualizat”, facand niste desene in perspectiva, care sa faca acel proiect (aflat inca in stare abstracta, doar in planurile si mintea arhitectului) vizibil si pentru alti oameni, ne-arhitecti de exemplu.

E absolut excesiv sa spui „vizualizeaza!” cand de fapt vrei sa spui „priveste!” sau „vezi!”.
Ce pretiozitate agramata! ce teama de vorbele simple si firesti ale propriei limbi!

A VIZUALIZÁ, vizualizez, vb. I. Tranz. (Tehn.; despre aparate) A face posibilă observarea vizuală a fenomenului cercetat. [Pr.: -zu-a-] – Din fr. visualiser.
Sursa: DEX ’98 (1998)

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: